News & Events
Miért olyan nehéz a magyaroknak megtanulni angolul?
- January 11, 2023
- Posted by: Virag Buza
- Category: Uncategorized
Elhatároztad, hogy végre megtanulsz angolul? De rájöttél, hogy amint alkalmazni szeretnéd a tanultakat, mintha máshogy működne az angol nyelv a való életben?
Elárulom neked, hogy még nagyon sokan érzik ezt.
De miért?
Röviden és tömören azért, mert nincs semmi értelme a nyelvnek, egyáltalán nem logikus, de kifejtem neked bővebben:
- A nyelvtani szabályok nem mindig alkalmazhatók
Például: Azt tanultuk, hogy ha múlt időbe szeretnénk tenni az igét, akkor az ige után egy -d vagy -ed kerül. Aztán jöttek a rendhagyó igék, mint kivételek, amiket persze csak meg kell tanulni.
2. Vannak szavak, amelyeknek a betűzése megegyezik, de a kiejtése nem
Például a ,present’ szónál, ha a hangsúly az első előtagon van, akkor ajándékot jelent, ha a második előtagot hangsúlyozzuk, akkor azt jelenti, hogy előadni, megmutatni. Ugye, hogy nem mindegy?
3. Rengeteg idiómát használnak az angol anyanyelvűek
Például az ,under the weather’ kifejezés azt jelenti, hogy valaki nem érzi jól magát, és semmi köze az időjáráshoz, de ezt nyilván ismerni kell ahhoz, hogy értsük.
4. A kiejtés egy rémálom
Nem elég, hogy rengeteg hang van, ami a magyar nyelvben nincs, ráadásul vannak szavak, amelyekben kevés a magánhangzó (pl.: strengths, ejtsd: stɹɛŋkθs) és emiatt nekünk magyaroknak nehezen kiejthető.
Továbbá ugyanaz a betűkombináció ejthető különböző módon más szavaknál, pl.: through (θruː) – rough (rʌf).
Nyilván az angol nyelvet is meg lehet tanulni, és könnyebben tanulható, mint például a japán, de így is elég nagy kihívás tud lenni.
Ha viszont megszokod a nyelv sajátosságait, akkor rájössz, hogy nem lehetetlen elsajátítani.